All The Stars
-Kendrick Lamar ft. SZA-
[Refrain]
Love,
let's talk about love
Amor, vamos a hablar sobre amor
Is
it anything and everything you hoped for ya?
¿Es nada y todo lo que esperaste?
Or
do the feeling haunt you?
¿O los sentimientos te persiguieron?
I
know the feeling haunt you
Sé que los sentimientos te persiguieron
[Chorus]
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están
más cerca, todas las estrellas están más cerca
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están
más cerca, todas las estrellas están más cerca
[Verse]
Tell
me what you gon' do to me
Dime lo que me vas a hacer
Confrontation
ain't nothin' new to me
Confrontación no es nada nuevo para mí
You
can bring a bullet, bring a sword
Puedes traer una bala, trae una espada
Bring
a morgue, but you can't bring the truth to me
Trae una morgue, pero no puedes traerme la verdad
Fuck
you and all your expectations
Jodete tú y todas tus expectativas
I
don't even want your congratulations
Ni siquiera quiero tus felicidades
I
recognize you far as confidence and
Te reconozco lejos de ser confiable y
Calculated
promises all in your conversation
Todas tus promesas calculadas en tus conversaciones
I
hate people that feel entitled
Odio la gente que se siente intitulada
Look
at me crazy 'cause I ain't invite you
Me miras como loca porque no te invité
Oh,
you important?
Oh, ¿Eres importante?
You
the moral to the story, you endorsing?
Eres la moral de tu historia, ¿eres aprobado?
Motherfucker,
I don't even like you
Hijo de p***, ni siquiera me agradas
Corrupted
man's heart with a gift
Corrompiste el corazón de un hombre con un regalo
That's
how you find out who you dealin' with
Así es como descubres con quien estas tratando
A
small percentage who I'm building with
Un pequeño porcentaje con quien me estoy construyendo
I
want the credit if I'm losing or I'm winning
Quiero el crédito si voy a perder o voy a ganar
On
my momma, that's the realest shit
Oh mi madre, ella es la verdadera
[Refrain]
Love,
let's talk about love
Amor, vamos a hablar sobre amor
Is
it anything and everything you hoped for ya?
¿Es nada y todo lo que esperaste?
Or
do the feeling haunt you?
¿O los sentimientos te persiguieron?
I
know the feeling haunt you
Sé que los sentimientos te persiguieron
[Chorus]
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están
más cerca, todas las estrellas están más cerca
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están
más cerca, todas las estrellas están más cerca
[Verse]
Skin
covered with an ego
Piel cubierta con un ego
Get
to talking like a end-forth, like a rebound
Conseguí hablar como un chispazo, un rebote
No
control, no off switch in the way that you bringing me down
No control, no cambio en el camino en el que me trajiste
It's
a turn on, get it away from me
Es un encendido, aléjalo de mí
Know
you mean wrong, keep away from me
Sé que pretendes malo, mantenlo lejos de mí
And
it's all wrong, get it away from me, yeah
Y todo está mal, aléjalo de mí, si
I
just cry for no reason, I just pray for no reason
Solo lloro sin razón, solo rezo sin razón
I
just thank for the life, for the day
Solo agradecí por la vida, por el día
For
the hours and another life breathin'
Por las horas y por otro respiro
How
did it all go to feel good?
¿Cómo fue todo para sentirse bien?
You
could live it all if you feel bad
Podrías vivirlo todo si te sientes mal
Better
live your life
Mejor vive tu vida
We
were running out of time
Estábamos corriendo contra el tiempo
[Refrain]
Love,
let's talk about love
Amor, vamos a hablar sobre amor
Is
it anything and everything you hoped for ya?
¿Es nada y todo lo que esperaste?
Or
do the feeling haunt you?
¿O los sentimientos te persiguieron?
I
know the feeling haunt you
Sé que los sentimientos te persiguieron
[Chorus]
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están
más cerca, todas las estrellas están más cerca
This
may be the night that my dreams might let me know
Esta puede ser la noche en la que mis sueños me dejen saber
All
the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer
Todas las estrellas están más cerca, todas las estrellas están más
cerca, todas las estrellas están más cerca
Comentarios
Publicar un comentario