Just Like You
-Louis Tomlinson-
More cool lyrics:
[Verse
1]
It's
the guy from the one band
Es el chico de la banda número uno
Cigarette
in my left hand
Cigarro en mi mano izquierda
Whole
world in my right hand
Todo el mundo en mi mano izquierda
25
and it's all planned
25 años y todo está planeado
Night
out and it's ten grand
Noche afuera y son mil dólares
Headlines
that I can't stand
Encabezados que no puedo soportar
[Pre-Chorus]
But
you only get half of the story
Pero ustedes solo tienen la mitad de la historia
The
cash, and the cars and the glory
El efectivo, y los carros y la gloria
No
sleep and we party 'til morning
No dormir y estamos en fiestas hasta el amanecer
'Cause
nobody cares when you're boring
Porque a nadie le importa cuando estas aburrido
[Chorus]
I'm
just like you
Soy justo como tú
Even
though my problems look nothing like yours do
Aunque mis problemas se parezcan nada en comparación con los
tuyos
Yeah,
I get sad too
Sí, también me pongo
triste
And
when I'm down I need somebody to talk to
Y cuando estoy abajo necesito a alguien para hablar
Yeah,
I feel the same as you would do
Sí, me siento igual que tú lo harías
Same
stress, same shit to go through
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
I'm
just like you
Soy justo como tú
If
you only knew
Si tan solo supieras
[Verse
2]
If
I had it my way, pub lunch every Sunday
Si lo tuviera en mi camino, desayuno de bar cada domingo
Cheap
beer and it's okay
Cerveza barata y está bien
I
wanna lay where she lays
Quiero acostarme donde ella se acuesta
I
wanna stay in these days
Me quiero quedar en estos días
Gonna
smoke and it's okay
Voy a fumar y está bien
[Pre-Chorus]
But
you only get half of the story
Pero ustedes solo tienen la mitad de la historia
The
cash, and the cars and the glory
El efectivo, y los carros y la gloria
No
sleep and we party 'til morning
No dormir y estamos en fiestas hasta el amanecer
'Cause
nobody cares when you're boring
Porque a nadie le importa cuando estas aburrido
[Chorus]
I'm
just like you
Soy justo como tú
Even
though my problems look nothing like yours do
Aunque mis problemas se parezcan nada en comparación con los
tuyos
Yeah,
I get sad too
Sí, también me pongo
triste
And
when I'm down I need somebody to talk to
Y cuando estoy abajo necesito a alguien para hablar
Yeah,
I feel the same as you would do
Sí, me siento igual que tú lo harías
Same
stress, same shit to go through
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
I'm
just like you
Soy justo como tú
If
you only knew
Si tan solo supieras
[Post-Chorus]
I'm
just like you
Soy justo como tu
When
I need somebody to talk to
Cuando necesito a alguien para hablar
I'm
just like you
Soy justo como tu
When
I need somebody to talk to
Cuando necesito a alguien para hablar
[Bridge]
Every
heart breaks the same
Cada corazón se rompe igual
Every
tear leaves a stain
Cada lágrima deja una mancha
Can't
I just be the same?
¿Por qué no puedo solo ser igual?
Every
heart breaks the same
Cada corazón se rompe igual
Every
tear leaves a stain
Cada lágrima deja una mancha
Let
me be the same
Déjame ser igual
[Chorus]
I'm
just like you
Soy justo como tú
Even
though my problems look nothing like yours do
Aunque mis problemas se parezcan nada en comparación con los
tuyos
Yeah,
I get sad too
Sí, también me pongo
triste
And
when I'm down I need somebody to talk to
Y cuando estoy abajo necesito a alguien para hablar
Yeah,
I feel the same as you would do
Sí, me siento igual que tú lo harías
Same
stress, same shit to go through
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
I'm
just like you
Soy justo como tú
If
you only knew
Si tan solo supieras
[Post-Chorus]
I'm
just like you
Soy justo como tu
When
I need somebody to talk to
Cuando necesito a alguien para hablar
I'm
just like you
Soy justo como tu
When
I need somebody to talk to
Cuando necesito a alguien para hablar
[Outro]
If
you only knew
Si tan solo supieras
Comentarios
Publicar un comentario